[BACK]Return to translation.html CVS log [TXT][DIR] Up to [local] / www

Annotation of www/translation.html, Revision 1.43

1.12      david       1: <!DOCTYPE HTML PUBLIC  "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
1.40      saad        2:       "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
1.1       jufi        3: <html>
                      4: <head>
                      5: <title>OpenBSD Translation</title>
                      6: <link rev="made" href="mailto:www@openbsd.org">
1.12      david       7: <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
1.1       jufi        8: <meta name="resource-type" content="document">
                      9: <meta name="description" content="the OpenBSD Translation page">
                     10: <meta name="keywords" content="openbsd,translation,documentation">
                     11: <meta name="distribution" content="global">
1.17      jose       12: <meta name="copyright" content="This document copyright 2000-2004 by OpenBSD.">
1.1       jufi       13: </head>
                     14:
                     15: <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#23238E">
1.3       jufi       16: <a href="index.html"><img alt="[OpenBSD]" height="30" width="141" src="images/smalltitle.gif"  border="0"></a>
1.1       jufi       17:
                     18: <h2><font color="#e00000">Translation of the OpenBSD documentation</font></h2>
                     19:
                     20: <hr>
                     21:
                     22: <h3><font color="#0000e0">Index</font></h3>
                     23: <ul>
                     24: <li><a href="#WHAT">What is it?</a></li>
                     25: <li><a href="#WHO">Who is doing this?</a></li>
                     26: <li><a href="#HOW">How does it work?</a></li>
                     27: <li><a href="#WANT">Want to contribute?</a></li>
                     28: </ul>
                     29:
                     30: <hr>
                     31:
                     32: <h3><font color="#0000e0"><a name="WHAT">What is it?</a></font></h3>
                     33:
                     34: <p>
                     35: The OpenBSD project strives to maintain many high <a href="goals.html">
1.2       jufi       36: standards</a>, one of them is to supply users with excellent documentation, in
1.1       jufi       37: the form of man pages and web pages.
                     38:
                     39: <p>
                     40: Now we want to take this one step further and supply users with translated
                     41: versions of certain key docs into their native language.
                     42:
                     43: <p>
                     44: The first step will be translating the most important web pages into common
                     45: languages. Next step will be adding INSTALL docs and introductory man pages.
                     46:
                     47: <h3><font color="#0000e0"><a name="WHO">Who is doing this?</a></font></h3>
                     48:
                     49: <p>
                     50: As with all OpenBSD activity, this work is done by volunteers.
                     51:
                     52: <h4>Actively maintained</h4>
                     53:
                     54: <p><table border="1">
                     55: <tr>
1.38      saad       56:   <td align="center"><a href="de/">de</a></td>
                     57:   <td>German</td>
                     58:   <td>
                     59:     <a href="mailto:jufi@openbsd.org">Jan-Uwe Finck</a>,
1.43    ! nick       60:     <a href="mailto:paldium@steelix.kd85.com">Tobias St&ouml;ckmann</a>, and
1.38      saad       61:     <a href="mailto:sarman@t-online.de">Thomas W. Horna</a>
                     62:   </td>
                     63: </tr>
                     64: <tr>
                     65:   <td align="center"><a href="fr/">fr</a></td>
                     66:   <td>French</td>
                     67:   <td>
                     68:     <a href="mailto:saad@openbsd.org">Saâd Kadhi</a>,
                     69:     <a href="mailto:guillaume.arcas@free.fr">Guillaume Arcas</a>,
                     70:     <a href="mailto:ajacoutot@lphp.org">Antoine Jacoutot</a>,
                     71:     <a href="mailto:aanriot@atlantilde.com">Alexandre Anriot</a>,
                     72:     <a href="mailto:christophe.plasschaert@wanadoo.fr">Christophe Plasschaert</a>, and
                     73:     <a href="mailto:svincent@idems.fr">Sebastien Vincent</a>
                     74:     (click
                     75:     <a href="http://steelix.kd85.com/translation/fr-translation.html">here</a>
                     76:     for more information)
                     77:   </td>
                     78: </tr>
                     79: <tr>
                     80:   <td align="center"><a href="ja/">ja</a></td>
                     81:   <td>Japanese</td>
                     82:   <td>
                     83:     <a href="mailto:tueda@steelix.kd85.com">UEDA Tatsuya</a>,
1.42      jaredy     84:     <a href="mailto:toshi@steelix.kd85.com">Toshihiko UEKI</a>, and
1.38      saad       85:     <a href="mailto:euske@steelix.kd85.com">Yusuke Shinyama</a>
                     86:   </td>
                     87: </tr>
                     88: <tr>
                     89:   <td align="center"><a href="nl/">nl</a></td>
                     90:   <td>Dutch</td>
                     91:   <td>
                     92:     <a href="mailto:smestdag@steelix.kd85.com">Steven Mestdagh</a>
                     93:   </td>
1.7       nick       94: </tr>
1.9       jufi       95:  <tr>
1.38      saad       96:   <td align="center"><a href="pt/">pt</a></td>
                     97:   <td>Portuguese</td>
                     98:   <td>
                     99:     <a href="mailto:eduardo@thrx.org">Eduardo Alvarenga</a> and
                    100:     <a href="mailto:dsantos@hydroxyl.org">Douglas Santos</a>
                    101:     (click <a href="http://open.bsd.com.br/translation.html">here</a>
                    102:     for more information)
                    103:   </td>
1.6       nick      104: </tr>
1.1       jufi      105: </table><p></p>
                    106:
1.38      saad      107: <h4>Partially maintained</h4>
                    108: <p><table border="1">
1.40      saad      109: <tr>
1.38      saad      110:   <td align="center"><a href="hu/">hu</a></td>
                    111:   <td>Hungarian</td>
                    112:   <td>
                    113:     <a href="mailto:ishida@mars.elte.hu">Ishida</a> and
                    114:     <a href="mailto:yo2lux@vplink.net">Zoltan Kiraly</a>
                    115:   </td>
                    116: </tr>
1.40      saad      117: <tr>
1.38      saad      118:   <td align="center"><a href="it/">it</a></td>
                    119:   <td>Italian</td>
                    120:   <td>
                    121:     <a href="mailto:danix_@users.sourceforge.net">Daniele Mazzocchio</a> and
                    122:     <a href="mailto:melix_@users.sourceforge.net">Melina Proto</a>
                    123:   </td>
                    124: </tr>
                    125: <tr>
                    126:   <td align="center">sh</td>
                    127:   <td>Serbo-Croatian</td>
                    128:   <td>
                    129:   <a href="mailto:sarman@t-online.de">Thomas W. Horna</a>
                    130:   </td>
                    131: </tr>
                    132: <tr>
                    133:   <td align="center"><a href="zh-cn/">zh-cn</a></td>
                    134:   <td>Chinese (GB2312, Chinese simplified)</td>
                    135:   <td>
                    136:     <a href="mailto:guochunzhong@lycos.com">Zhong Guochun</a>
                    137:   </td>
                    138: </tr>
                    139: <tr>
                    140:   <td align="center"><a href="zh-tw/">zh-tw</a></td>
                    141:   <td>Chinese (BIG5, Chinese traditional)</td>
                    142:   <td>
                    143:     <a href="mailto:sjhuang@freebsd.csie.nctu.edu.tw">Sheng Jih Huang</a>
                    144:   </td>
1.40      saad      145: </tr>
1.38      saad      146: </table>
1.1       jufi      147:
                    148: <h4>Unmaintained</h4>
                    149:
                    150: <p><table border="1">
                    151: <tr>
1.38      saad      152:   <td width="40" align="center"><a href="cs/">cs</a></td>
                    153:   <td width="100">Czech</td>
                    154:   <td width="450">&nbsp;</td>
                    155: </tr>
                    156: <tr>
                    157:   <td width="40" align="center"><a href="es/">es</a></td>
                    158:   <td width="100">Spanish</td>
                    159:   <td width="450">&nbsp;</td>
                    160: </tr>
                    161: <tr>
                    162:   <td width="40" align="center"><a href="ko/">ko</a></td>
                    163:   <td width="100">Korean</td>
                    164:   <td width="450">&nbsp;</td>
1.27      jufi      165: </tr>
                    166: <tr>
1.38      saad      167:   <td width="40" align="center"><a href="pl/">pl</a></td>
                    168:   <td width="100">Polish</td>
                    169:   <td width="450">&nbsp;</td>
1.1       jufi      170: </tr>
                    171: <tr>
1.38      saad      172:   <td width="40" align="center"><a href="ru/">ru</a></td>
                    173:   <td width="100">Russian</td>
                    174:   <td width="450">&nbsp;</td>
1.16      horacio   175: </tr>
                    176: <tr>
1.38      saad      177:        <td width="40" align="center"><a href="se/">se</a></td>
                    178:        <td width="100">Swedish</td>
                    179:        <td width="450">&nbsp;</td>
1.1       jufi      180: </tr>
1.38      saad      181: </table><p>
1.1       jufi      182:
                    183: <p>
                    184: Everything is coordinated by
1.41      saad      185: <a href="mailto:saad@openbsd.org">Saâd Kadhi</a>,
                    186: <a href="mailto:wvdputte@openbsd.org">Wim Vandeputte</a>, and
                    187: <a href="mailto:jufi@openbsd.org">Jan-Uwe Finck</a>.
1.1       jufi      188:
                    189: <h3><font color="#0000e0"><a name="HOW">How does it work?</a></font></h3>
                    190:
                    191: <p>
                    192: The website consists of multiple subdirectories which we will call sections,
                    193: for each language there is an extra subdirectory in each section if a
                    194: translation exists. This subdirectory has a name that is the two-letter
                    195: <a href="http://lcweb.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html">ISO 639-1 language code</a>,
                    196: like 'es' for Spanish or 'de' for German. In that directory, we find files
                    197: with the same names as their original [en] version, only translated in the
                    198: correct language.
                    199:
                    200: <p>
                    201: For example:
                    202:
                    203: <pre>
                    204: www/index.html
                    205: www/goals.html
                    206: www/security.html
                    207: www/es/index.html
                    208: www/es/goals.html
                    209: www/faq/index.html
                    210: www/faq/es/index.html
                    211: </pre>
                    212:
                    213: <p>
                    214: If <strong>www/es/index.html</strong> links to a translated page
                    215: <strong>goals.html</strong>, it points to <strong>www/es/goals.html</strong>.
1.2       jufi      216: If <strong>security.html</strong> is not (yet) translated, it should link
1.1       jufi      217: to <strong>../security.html</strong>, and points to
                    218: <strong>www/security.html</strong>.
                    219:
                    220: <p>
                    221: We will also maintain in each translated and original [en] file a
1.2       jufi      222: series of links to the translated pages. These links should be sorted!
1.1       jufi      223: You can find these in the left top of index page, for example:
                    224: <a href="de/index.html">[de]</a>
                    225: <a href="index.html">[en]</a>
                    226: <a href="es/index.html">[es]</a>
                    227: <a href="fr/index.html">[fr]</a>
                    228: <a href="ja/index.html">[ja]</a>
                    229: <a href="nl/index.html">[nl]</a>
                    230:
                    231: <p>
                    232: All the contributors have a CVS account on a dedicated CVS server
1.2       jufi      233: <a href="http://steelix.kd85.com">steelix.kd85.com</a>. After
1.1       jufi      234: the pages are finished and up to date, they are synchronized with
                    235: the main OpenBSD CVS repository.
                    236:
                    237: <p>
                    238: The current status of the translation work can be tracked online via
1.35      saad      239: <a href="http://steelix.kd85.com/translation/status.html">http://steelix.kd85.com/translation/status.html</a>.
1.1       jufi      240:
                    241: <p>
                    242: More detailed documentation about the to-follow procedures is available from
1.35      saad      243: <a href="http://steelix.kd85.com/translation/translation-explained.html">http://steelix.kd85.com/translation/translation-explained.html</a>.
1.1       jufi      244:
                    245: <h3><font color="#0000e0"><a name="WANT">Want to contribute?</a></font></h3>
                    246:
                    247: <p>
                    248: Follow the instructions on
1.35      saad      249: <a href="http://steelix.kd85.com/translation/translation-explained.html">http://steelix.kd85.com/translation/translation-explained.html</a>.
1.1       jufi      250:
                    251: <hr>
                    252: <a href="index.html">
                    253: <img height="24" width="24" src="back.gif" border="0" alt="OpenBSD"></a>
                    254: <a href="mailto:www@openbsd.org">www@openbsd.org</a>
                    255: <br>
1.43    ! nick      256: <small>$OpenBSD: translation.html,v 1.42 2005/05/28 07:06:55 jaredy Exp $</small>
1.1       jufi      257:
                    258: </body>
                    259: </html>