[BACK]Return to translation.html CVS log [TXT][DIR] Up to [local] / www

File: [local] / www / Attic / translation.html (download) (as text)

Revision 1.46, Tue Jun 28 18:39:15 2005 UTC (18 years, 11 months ago) by saad
Branch: MAIN
Changes since 1.45: +37 -28 lines

- undo my fat fingers change and fix the copyright
- wrapping
- add a statement about Steelix CVS not being public. hinted at by xsa@,
  thanks!
note to translators: you only need to translate the last 3/4 lines

<!DOCTYPE HTML PUBLIC  "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
      "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>OpenBSD Translation</title>
<link rev="made" href="mailto:www@openbsd.org">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<meta name="resource-type" content="document">
<meta name="description" content="the OpenBSD Translation page">
<meta name="keywords" content="openbsd,translation,documentation">
<meta name="distribution" content="global">
<meta name="copyright" content="This document copyright 2000-2005 by OpenBSD.">
</head>

<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#23238E">
<a href="index.html"><img alt="[OpenBSD]" height="30" width="141" src="images/smalltitle.gif"  border="0"></a>

<h2><font color="#e00000">Translation of the OpenBSD
    documentation</font></h2>

<hr>

<h3><font color="#0000e0">Index</font></h3>
<ul>
<li><a href="#WHAT">What is it?</a></li>
<li><a href="#WHO">Who is doing this?</a></li>
<li><a href="#HOW">How does it work?</a></li>
<li><a href="#WANT">Want to contribute?</a></li>
</ul>

<hr>

<h3><font color="#0000e0"><a name="WHAT">What is it?</a></font></h3>

<p>
The OpenBSD project strives to maintain many high <a href="goals.html">
standards</a>, one of them is to supply users with excellent
documentation, in the form of man pages and web pages.

<p>
Now we want to take this one step further and supply users with
translated versions of certain key docs into their native language.

<p>
The first step will be translating the most important web pages into
common languages. Next step will be adding INSTALL docs and introductory
man pages.

<h3><font color="#0000e0"><a name="WHO">Who is doing this?</a></font></h3>

<p>
As with all OpenBSD activity, this work is done by volunteers.

<h4>Actively maintained</h4>

<p><table border="1">
<tr>
  <td align="center"><a href="de/">de</a></td>
  <td>German</td>
  <td>
    <a href="mailto:jufi@openbsd.org">Jan-Uwe Finck</a>,
    <a href="mailto:paldium@steelix.kd85.com">Tobias St&ouml;ckmann</a>, and
    <a href="mailto:sarman@t-online.de">Thomas W. Horna</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="fr/">fr</a></td>
  <td>French</td>
  <td>
    <a href="mailto:saad@openbsd.org">Saâd Kadhi</a>,
    <a href="mailto:guillaume.arcas@free.fr">Guillaume Arcas</a>,
    <a href="mailto:ajacoutot@lphp.org">Antoine Jacoutot</a>,
    <a href="mailto:aanriot@openbsd.org">Alexandre Anriot</a>,
    <a href="mailto:christophe.plasschaert@wanadoo.fr">Christophe Plasschaert</a>, and 
    <a href="mailto:svincent@idems.fr">Sebastien Vincent</a>
    (click
    <a href="http://steelix.kd85.com/translation/fr-translation.html">here</a>
    for more information)
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="ja/">ja</a></td>
  <td>Japanese</td>
  <td>
    <a href="mailto:tueda@steelix.kd85.com">UEDA Tatsuya</a>,
    <a href="mailto:toshi@steelix.kd85.com">Toshihiko UEKI</a>, and
    <a href="mailto:euske@steelix.kd85.com">Yusuke Shinyama</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="nl/">nl</a></td>
  <td>Dutch</td>
  <td>
    <a href="mailto:smestdag@steelix.kd85.com">Steven Mestdagh</a>
  </td>
</tr>
 <tr>
  <td align="center"><a href="pt/">pt</a></td>
  <td>Portuguese</td>
  <td> 
    <a href="mailto:eduardo@thrx.org">Eduardo Alvarenga</a> and
    <a href="mailto:dsantos@hydroxyl.org">Douglas Santos</a>
    (click <a href="http://open.bsd.com.br/translation.html">here</a>
    for more information)
  </td>
</tr>
</table><p></p>

<h4>Partially maintained</h4>
<p><table border="1">
<tr>
  <td align="center"><a href="hu/">hu</a></td>
  <td>Hungarian</td>
  <td>
    <a href="mailto:ishida@mars.elte.hu">Ishida</a> and
    <a href="mailto:yo2lux@vplink.net">Zoltan Kiraly</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="it/">it</a></td>
  <td>Italian</td>
  <td>
    <a href="mailto:danix_@users.sourceforge.net">Daniele Mazzocchio</a> and
    <a href="mailto:melix_@users.sourceforge.net">Melina Proto</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center">sh</td>
  <td>Serbo-Croatian</td>
  <td>
  <a href="mailto:sarman@t-online.de">Thomas W. Horna</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="zh-cn/">zh-cn</a></td>
  <td>Chinese (GB2312, Chinese simplified)</td>
  <td>
    <a href="mailto:guochunzhong@lycos.com">Zhong Guochun</a>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td align="center"><a href="zh-tw/">zh-tw</a></td>
  <td>Chinese (BIG5, Chinese traditional)</td>
  <td>
    <a href="mailto:sjhuang@freebsd.csie.nctu.edu.tw">Sheng Jih Huang</a> 
  </td>
</tr>
</table>

<h4>Unmaintained</h4>

<p><table border="1">
<tr>
  <td width="40" align="center"><a href="cs/">cs</a></td>
  <td width="100">Czech</td>
  <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
  <td width="40" align="center"><a href="es/">es</a></td>
  <td width="100">Spanish</td>
  <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
  <td width="40" align="center"><a href="ko/">ko</a></td>
  <td width="100">Korean</td>
  <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
  <td width="40" align="center"><a href="pl/">pl</a></td>
  <td width="100">Polish</td>
  <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
  <td width="40" align="center"><a href="ru/">ru</a></td>
  <td width="100">Russian</td>
  <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
        <td width="40" align="center"><a href="se/">se</a></td>
        <td width="100">Swedish</td>
        <td width="450">&nbsp;</td>
</tr>
</table><p>

<p>
Everything is coordinated by 
<a href="mailto:saad@openbsd.org">Saâd Kadhi</a>,
<a href="mailto:wvdputte@openbsd.org">Wim Vandeputte</a>, and
<a href="mailto:jufi@openbsd.org">Jan-Uwe Finck</a>.

<h3><font color="#0000e0"><a name="HOW">How does it work?</a></font></h3>

<p>
The website consists of multiple subdirectories which we will call
sections, for each language there is an extra subdirectory in each
section if a translation exists. This subdirectory has a name that is
the two-letter
<a href="http://lcweb.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html">ISO 639-1 language code</a>, 
like 'es' for Spanish or 'de' for German. In that directory, we find
files with the same names as their original [en] version, only
translated in the correct language.

<p>
For example:

<pre>
www/index.html
www/goals.html
www/security.html
www/es/index.html
www/es/goals.html
www/faq/index.html
www/faq/es/index.html
</pre>

<p>
If <strong>www/es/index.html</strong> links to a translated page
<strong>goals.html</strong>, it points to
<strong>www/es/goals.html</strong>. If <strong>security.html</strong> is
not (yet) translated, it should link to
<strong>../security.html</strong>, and points to
<strong>www/security.html</strong>.

<p>
We will also maintain in each translated and original [en] file a series
of links to the translated pages. These links should be sorted! You can
find these in the left top of index page, for example:
<a href="de/index.html">[de]</a>
<a href="index.html">[en]</a>
<a href="es/index.html">[es]</a>
<a href="fr/index.html">[fr]</a>
<a href="ja/index.html">[ja]</a>
<a href="nl/index.html">[nl]</a>

<p>
All the contributors have a CVS account on a dedicated CVS server <a
href="http://steelix.kd85.com">steelix.kd85.com</a>. After the pages are
finished and up to date, they are synchronized with the main OpenBSD CVS
repository.

<p>
<strong>Note:</strong> the CVS repository hosted by
<i>steelix.kd85.com</i> is not public. One must have a CVS account on
this server to access the repository.

<p>
The current status of the translation work can be tracked online via the
<a href="http://steelix.kd85.com/translation/status.html">OpenBSD
Translation Status</a> page which is generated hourly.

<p>
More detailed documentation about the translation procedures is
available from <a href="translation-explained.html">Contributing to the
OpenBSD translation effort</a>.

<h3><font color="#0000e0"><a name="WANT">Want to contribute?</a></font></h3>

<p>
Follow the instructions on the
<a href="translation-explained.html">Contributing to the OpenBSD
translation effort</a> page.

<hr>
<a href="index.html">
<img height="24" width="24" src="back.gif" border="0" alt="OpenBSD"></a> 
<a href="mailto:www@openbsd.org">www@openbsd.org</a>
<br>
<small>$OpenBSD: translation.html,v 1.46 2005/06/28 18:39:15 saad Exp $</small>

</body>
</html>